ActionToolsGrid.Hint=Prika₧i kot seznam|Prika₧e seznam filmov z vsemi podatki v vrstici
ActionGroupNone.Caption=< brez >
ActionGroupNone.Hint=|Ne razvrÜΦajte filmov v gruΦe
ActionHelpIndex.Caption=&PomoΦ
ActionHelpIndex.Hint=PomoΦ|Po₧eni pomoΦ
ActionHelpAbout.Caption=&O programu
ActionHelpAbout.Hint=O programu|Informacije o tem programu
ActionHelpVersion.Caption=&Versions...
ActionHelpVersion.Hint=Versions...|Show files version information
ActionMovieAdd.Caption=&Dodaj...
ActionMovieAdd.Hint=Dodaj...|Dodaj nov film
ActionMovieUndo.Caption=&Razveljavi spremembe
ActionMovieUndo.Hint=Razveljavi spremembe|Razveljavi spremembe storjene oznaΦenem filmu
ActionMovieDelete.Caption=&IzbriÜi
ActionMovieDelete.Hint=IzbriÜi|IzbriÜi izbrani film
ActionMovieCopy.Caption=&Kopiraj
ActionMovieCopy.Hint=Kopiraj|Kopiraj informacije filma v odlo₧iÜΦe
ActionMoviePaste.Caption=&Prilepi
ActionMoviePaste.Hint=Prilepi|Prilepi informacije o filmu iz odlo₧iÜΦa
ActionMovieRenumber.Caption=&PreÜtevilΦi...
ActionMovieRenumber.Hint=PreÜtevilΦi...|PreÜtevilΦi filme zaporedno zaΦenÜi z 1
ActionMovieFind.Caption=&IÜΦi...
ActionMovieFind.Hint=IÜΦi...|IÜΦi film po doloΦenem polju
ActionFindFindNext.Caption=Naslednji
ActionFindFindNext.Hint=|Najdi naslednji film po doloΦenem polju
ActionFindWholeField.Caption=Samo cela polja
ActionFindWholeField.Hint=|Najdi samo filme, kjer celo polje ustreza iskanemu kriteriju
ActionFindDisplay.Caption=Prika₧i samo rezultate
ActionFindDisplay.Hint=|Prika₧i samo filme, ki ustrezajo iskanim kriterijem
LField.Caption=IÜΦi v polju:
LValue.Caption=IÜΦi vrednost:
ActionMovieNumber.Caption=Spremeni &Ütevilko...
ActionMovieNumber.Hint=Spremeni Ütevilko|Spremeni Ütevilko filma
ActionMovieStats.Caption=&Statistika...
ActionMovieStats.Hint=Statistika...|Prika₧i statistiko kataloga in filmov
ActionMovieImportFiles.Caption=Iz &datoteke...
ActionMovieImportFiles.Hint=Dobi informacije o filmu iz datoteke...|Dobi informacije o filmu iz datoteke
ActionMovieImportScript.Caption=From internet using a &script...
ActionMovieImportScript.Hint=Get information from internet using a script...|Get movie information from internet using a script file
ActionMovieSearch.Caption=&IÜΦi po Internetu
ActionMovieSearch.Hint=IÜΦi informacije po Internetu|IÜΦi informacije o filmu po Internetu
ActionMoviePictureShow.Caption=Prika₧i &sliko
ActionMoviePictureShow.Hint=Prika₧i\Skrij sliko filma|Prika₧e ali skrije sliko filma
ActionPicSelect.Caption=&Select...
ActionPicSelect.Hint=Select a picture...|Select a picture to import or link for current movie
ActionPicDelete.Caption=&IzbriÜi
ActionPicDelete.Hint=IzbriÜi|IzbriÜi trenutno sliko
ActionPicUndock.Caption=&Fiksiraj/Sprosti
ActionPicUndock.Hint=Fiksiraj/Sprosti|Okno slike: Fiksiraj (integrirano v glavnem oknu) ali sprosti (samostojno okno)
ActionPicSaveAs.Caption=&Shrani kot...
ActionPicSaveAs.Hint=Shrani sliko kot...|Shrani kopijo slike v novo datoteko
ActionPicCopy.Caption=&Kopiraj
ActionPicCopy.Hint=Kopiraj na odlo₧iÜΦe|Kopiraj sliko na odlo₧iÜΦe
ActionMenuFile.Caption=&Datoteka
ActionMenuMovie.Caption=&Filmi
ActionMenuTools.Caption=&PripomoΦki
ActionMenuHelp.Caption=&PomoΦ
ActionMenuPicture.Caption=S&lika
ActionMenuPicture.Hint=Slika|Ukazi sliki
ActionMenuGet.Caption=&Dobi informacije
ActionMenuGet.Hint=Dobi informacije|Dobi informacije o filmu
ActionMenuGroup.Caption=&Grupiraj
ActionMenuGroup.Hint=Grupiraj|Naredi gruΦe po doloΦenih kriterijih
ActionRefresh.Caption=&Osve₧i
ActionRefresh.Hint=Osve₧i|Osve₧i seznam filmov
ActionMovieCheck.Caption=Obkljukaj&izbrane
ActionMovieCheck.Hint=Obkljukaj oznaΦene|Obkljukaj oznaΦene filme kot izbrane
ActionMovieUncheck.Caption=&Odkljukaj oznaΦene
ActionMovieUncheck.Hint=Odkljukaj oznaΦene|Odkljukaj oznaΦene filme kot neizbrane
ActionMovieSelGroup.Caption=OznaΦi celo grupo
ActionMovieSelGroup.Hint=OznaΦi grupo|OznaΦi vse filme v tej grupi
ActionMovieSelCheck.Caption=Select checked
ActionMovieSelCheck.Hint=Select checked|Select only the movies that are checked
ActionMovieSelUncheck.Caption=Select unchecked
ActionMovieSelUncheck.Hint=Select unchecked|Select only the movies that are not checked
ActionDisplayPictureToolbar.Caption=&Orodna vrstica slik
ActionDisplayPictureToolbar.Hint=Prika₧i orodno vrstico slik|Prika₧e ali skrije orodno vrstico za upravljanje s slikami
ActionDisplayMainToolbar.Caption=&Orodna vrstica
ActionDisplayMainToolbar.Hint=Prika₧i orodno vrstico|Prika₧e ali skrije orodno vrstico
ActionDisplayStatusBar.Caption=&Statusna vrstica
ActionDisplayStatusBar.Hint=Prika₧i statusno vrstico|Prika₧i ali skrije statusno vrstico
ActionURLOpen.Caption=Open URL
ActionURLOpen.Hint=|Open the URL or file specified in the field
ActionURLBrowse.Caption=Browse...
ActionURLBrowse.Hint=|Browse for a file name to put in the field
ToolbarMenu.Caption=Menijska vrstica
ToolbarMain.Caption=Orodna vrstica
ToolbarPicture.Caption=Orodna vrstica slik
ToolbarPictureWindow.Caption=Slika
ToolbarFind.Caption=IÜΦi
Listview1.HeaderSections.Item[0].Text=èt.
Listview1.HeaderSections.Item[1].Text=Naslov
MoviePicture.Hint=|Kliknite za prikaz slike v normalni velikosti
Messages.Strings.String[0]=Ali ste prepriΦani, da ₧elite izbrisati film s : %s ?
Messages.Strings.String[1]=Ali ste prepriΦani, da ₧elite povrniti prejÜnje informacije filma?
Messages.Strings.String[2]=%d filmov
Messages.Strings.String[3]=(%d vidno)
Messages.Strings.String[4]=Katalog je bil spremenjen. Shranim?
Messages.Strings.String[5]=Ne spraÜuj veΦ
Messages.Strings.String[6]=Spremenjeno
Messages.Strings.String[7]=Picture
Messages.Strings.String[8]=Shrani kopijo slike v novo datoteko
Messages.Strings.String[9]=Uva₧am %s ...
Messages.Strings.String[10]=Shranjujem %s ...
Messages.Strings.String[11]=Nalagam %s ...
Messages.Strings.String[12]=Izberite sliko
Messages.Strings.String[13]=To bo zbrisalo sliko. Ste prepriΦani?
Messages.Strings.String[14]=Slike ni mo₧no uporabiti: %s
; the following line is used as unit for file sizes in main window (B/KB/MB/GB)
Messages.Strings.String[15]=B
Messages.Strings.String[16]=Izberite datoteke, kjer so vsebovane informacije
Messages.Strings.String[17]=IÜΦi informacije po %0:s|IÜΦi informacije po %0:s o tem filmu
Messages.Strings.String[18]=Ni datotek
Messages.Strings.String[19]=This catalog has pictures stored in it. To save the catalog to XML the pictures have to be in individual files.|If you still want to save the file to XML, click OK to convert these pictures or Ignore if you do not want to keep them (linked pictures will be kept).|The name of the pictures will be based on the value of "Picture naming" of the "Picture importation" page from the Preferences window.
Messages.Strings.String[20]=|Grupiraj po %s
Messages.Strings.String[21]=< brez >
Messages.Strings.String[22]=Glede na to, da ₧elite odstraniti sliko iz kataloga, jo pobriÜem tudi z diska? (%s)
Messages.Strings.String[23]=This movie currently has a linked picture, when replacing this link by another picture do you want to delete the old picture file from disk? (%s)
Messages.Strings.String[24]=The picture cannot be copied in the catalog folder until the catalog has a name; please save it somewhere and try again
Messages.Strings.String[25]=Stored in catalog as %s
Messages.Strings.String[26]=External file: %s
Messages.Strings.String[27]=%.0n bytes
Messages.Strings.String[28]=Nalagam predogled strani
Messages.Strings.String[29]=IÜΦem tiskalnike ...
Messages.Strings.String[30]=Select a file to reference in the URL field
Messages.Strings.String[31]=< others >
Messages.Strings.String[32]=All
Fields.Strings.String[0]=ètevilka
Fields.Strings.String[1]=Checked
Fields.Strings.String[2]=Oznaka medija
Fields.Strings.String[3]=Tip medija
Fields.Strings.String[4]=Izvor
Fields.Strings.String[5]=Dodan dne
Fields.Strings.String[6]=Posodil
Fields.Strings.String[7]=Ocena
Fields.Strings.String[8]=Original naslov
Fields.Strings.String[9]=Preveden naslov
Fields.Strings.String[10]=Formated Title
Fields.Strings.String[11]=Re₧iser
Fields.Strings.String[12]=Producent
Fields.Strings.String[13]=Dr₧ava
Fields.Strings.String[14]=Äanr
Fields.Strings.String[15]=Leto
Fields.Strings.String[16]=Dol₧ina
Fields.Strings.String[17]=Igralci
Fields.Strings.String[18]=Spletna stran
Fields.Strings.String[19]=Opis
Fields.Strings.String[20]=Komentar
Fields.Strings.String[21]=Video format
Fields.Strings.String[22]=Video bitrate
Fields.Strings.String[23]=Audio format
Fields.Strings.String[24]=Audio bitrate
Fields.Strings.String[25]=Resolucija
Fields.Strings.String[26]=Framerate
Fields.Strings.String[27]=Jeziki
Fields.Strings.String[28]=Podnapisi
Fields.Strings.String[29]=Velikost datotek
Fields.Strings.String[30]=èt. medijev
;****************
;* Message Form *
;****************
[MessageWin]
Captions.Strings.String[0]=Opozorilo
Captions.Strings.String[1]=Napaka
Captions.Strings.String[2]=Informacija
Captions.Strings.String[3]=Potrditev
Captions.Strings.String[4]=&Da
Captions.Strings.String[5]=&Ne
Captions.Strings.String[6]=&Potrdi
Captions.Strings.String[7]=&PrekliΦi
Captions.Strings.String[8]=&Prekini
Captions.Strings.String[9]=&Ponovi
Captions.Strings.String[10]=&Prezri
Captions.Strings.String[11]=&Vse
Captions.Strings.String[12]=Ne za vse
Captions.Strings.String[13]=Da za vse
Captions.Strings.String[14]=&PomoΦ
;**************
;* Input Form *
;**************
[InputWin]
btn2.Caption=Potrdi
btn1.Caption=PrekliΦi
;*********
;* About *
;*********
[AboutWin]
Caption=O tem programu
btn3.Caption=Zapri
btn2.Caption=Verzija
btn1.Caption=Zasluge
Messages.Strings.String[0]=%s : version %s (created on %s)
Messages.Strings.String[1]=(press Ctrl+C if you want to copy these information to clipboard)
;******************
;* Enter a number *
;******************
[NumberWin]
Caption=Izbiranje Ütevilke filma
btn2.Caption=Potrdi
btn1.Caption=PrekliΦi
LEnterNumber.Caption=Izberite Ütevilko za film:
grpNotUnique.Caption=There is already a movie with this number...
grpNotUnique.Items.String[0]=&Accept duplicate
grpNotUnique.Items.String[1]=&Give another number to the existing movie
grpNotUnique.Items.String[2]=&Shift movie numbers until there is no more duplicate
CBDoNotAsk.Caption="Ne spraÜuj veΦ; uporabi avtomatsko oÜtevilΦevanje"
;**************
;* Properties *
;**************
[PropertiesWin]
btn2.Caption=Potrdi
btn1.Caption=PrekliΦi
Caption=Lastnosti kataloga
LHOwnerInfo.Caption=Podatki o lastniku
LFileName.Caption=Ime:
LFileSize.Caption=Velikost:
LFileVersion.Caption=Format:
LHXMLHeader.Caption=XML Header
LEncoding.Caption=Encoding:
LOwnerName.Caption=Ime:
LOwnerMail.Caption=ePoÜta:
LOwnerSite.Caption=Spletna stran:
LDescription.Caption=Opis:
EOwnerMail.ButtonHint=PoÜlji ePoÜto
EOwnerSite.ButtonHint=Odpri spletno stran
;*********
;* Loans *
;*********
[LoanWin]
Caption=Izposoja
btn2.Caption=Zapri
btn1.Caption=PomoΦ
ActionBorrowerAdd.Caption=Dodaj...
ActionBorrowerAdd.Hint=Dodaj izposojevalca|Dodaj izposojevalca v seznam
ActionBorrowerDel.Caption=IzbriÜi
ActionBorrowerDel.Hint=IzbriÜi izposojevalca|IzbriÜi izposojevalca s seznama
ActionCheckOut.Caption=Posoja
ActionCheckOut.Hint=Posoja|Posodi film oznaceni osebi
ActionMovieGetBorrower.Hint=Najdi izposojevalca|Najdi izposojevalca ali film iz seznama izposojevalcev
ActionMovieFindNext.Caption=Naslednji
ActionMovieFindNext.Hint=Najdi naslednjega|Najdi naslednji film, katerega naslov se ujema z iskanim kljuΦem
ActionOptions.Caption=&Options
ActionOptions.Hint=Options|Options for check in and check out
ActionOptionsIncNum.Caption=Include movies with same &number
ActionOptionsIncNum.Hint=Include movies with same number|Include in check in and check out other movies that have the same number than the selected one
ActionOptionsIncLab.Caption=Include movies with same &label
ActionOptionsIncLab.Hint=Include movies with same label|Include in check in and check out other movies that have the same media label than the selected one
Messages.Strings.String[0]=Datoteke ni mo₧no nalo₧iti za predogled: %s
Messages.Strings.String[1]=Äelite uvoziti tudi slike? Lahko se shranijo v katalog, skopirajo v mapo kataloga in nato pove₧ejo ali pa se pove₧ejo v katalog s trenutne lokacije.
Messages.Strings.String[2]=Shrani
Messages.Strings.String[3]=Kopiraj in pove₧i
Messages.Strings.String[4]=Pove₧i
Messages.Strings.String[5]=Brez slik
Messages.Strings.String[6]=You did not assign any field to any column (using the drop-down list to select a field, then clicking on the matching column header). Click OK to continue anyway (this will create blank entries for all movies).
Messages.Strings.String[7]=Import from CSV
Messages.Strings.String[8]=Import from another catalog
Messages.Strings.String[9]=Import from BaseDVDivx catalog
Messages.Strings.String[10]=Import from Divx Manager catalog
Messages.Strings.String[11]=Import from a file generated by Origons.com
;***************
;* Preferences *
;***************
[OptionsWin]
Caption=Nastavitve
Btn3.Caption=Potrdi
Btn2.Caption=PrekliΦi
Btn1.Caption=PomoΦ
LvCat.Items.Item[0].Text=Visualne nastavitve
LHToolbar.Caption=Orodne vrstice in meniji
LIconSet.Caption=Ikone:
LColorType.Caption=Barve:
cbxColorType.Items.String[0]=Automatic
cbxColorType.Items.String[1]=Siva, kadar je neaktivna
cbxColorType.Items.String[2]=Osvetljena, kadar je neaktivna
cbxColorType.Items.String[3]=Potemnjena, kadar je neaktivna
cbxColorType.Items.String[4]=Vedno iste barve
CBOfficeXP.Caption=Office XP style
CBMenuImages.Caption=Ikone in meniji
LHMainWindow.Caption=Visualne nastavitve
CBSoftBorders.Caption=Mehke obrobe oken
LHStartup.Caption=Zagon
CBLogo.Caption=Prika₧i logo
LvCat.Items.Item[1].Text=Priredi orodno vrstico
LHCustomizeToolbar.Caption=Izberite ikone, ki naj bodo prikazane na orodni vrstici
LvCat.Items.Item[2].Text=Datoteke
LHSaving.Caption=Katalog
CBBackup.Caption=Vedno naredi zaÜΦitno kopijo
CBAutoLoad.Caption=Ob zagonu avtomatiΦno odpri ta katalog, namesto kreiranja novega
CBComboCatalogValues.Caption=Uporabi sezname trenutno odprte kataloga namesto prednastavljenih
CBComboAutoAdd.Caption=Samodejno dodaj v seznam, Φe Üe ne obstaja
LListEdit.Caption=Uredi polja:
LvCat.Items.Item[7].Text=Media files importation
LHVideoDragDrop.Caption=Drag && Drop / Dobi informacije iz datotek
CBDNDMediaLabel.Caption=Import media label
CBDNDFileName.Caption=Uporabi ime datoteke kot naslov
CBDNDFileNameURL.Caption=Import filename to URL field
CBDNDSize.Caption=IzraΦunaj velikost:
RBDNDString.Caption=Naredi text, npr. "650+530"
RBDNDSum.Caption=Naredi izraΦun, npr. "1180"
LDNDSizeUnit.Caption=Mera:
cbxDNDSizeUnit.Items.String[0]=Bajti
cbxDNDSizeUnit.Items.String[1]=Kilobajti (KB)
cbxDNDSizeUnit.Items.String[2]=Megabajti (MB)
cbxDNDSizeUnit.Items.String[3]=Gigabajti (GB)
CBDNDLength.Caption=DoloΦi dol₧ino
CBDNDInternalAVI.Caption=Use internal engine rather than MediaInfo DLL for AVI importation (faster)
LDNDPicImport.Caption=For picture importation preferences, see the <LINK>Picture Importation</LINK> page
LHGetInfoVideo.Caption=Info to take from video streams
CBDNDResolution.Caption=DoloΦi resolucijo
CBDNDFramerate.Caption=DoloΦi framerate
CBDNDVideoCodec.Caption=DoloΦi video kodek
CBDNDVideoBitrate.Caption=Uvozi video bitrate
LHGetInfoAudio.Caption=Info to take from audio streams
CBDNDAudioCodec.Caption=DoloΦi audio kodek
CBDNDAudioBitrate.Caption=Uvozi avdio bitrate
CBDNDLanguages.Caption=Import languages
CBDNDSubtitles.Caption=Import subtitles
LvCat.Items.Item[8].Text=Picture importation
LHImportPic.Caption=Importing picture from external sources
PicImportGetInfo.grp.Caption=For drag && drog / Get information from files
CBPicImportGetInfoNoAsk.Caption=Do not ask for picture import method; always use the above option
PicImportScripting.grp.Caption=For internet scripting
LPicCopyNote.Caption=Note: when picture is stored in the same folder than the catalog, it is deleted when a new picture is set for a movie or when the movie is deleted
LHPicNaming.Caption=Picture naming preference
RBPicNamingOriginal.Caption=Keep original name
RBPicNamingNum.Caption=Use movie number
RBPicNamingTitle.Caption=Use formatted movie title
LPicNamingNote.Caption=Notes: if the picture name is already taken by another movie, a random name will be generated. When there is no original name (e.g. when converting from amc to xml file format), the movie title is used.
CBPicNamingPrefix.Caption=Use catalog name as prefix for the picture name
Messages.Strings.String[10]=Enter the text to find:
Messages.Strings.String[11]=No more matches for "%s"
;**************************
;* Movie selection window *
;**************************
[PickTreeWin]
Caption=Izbiranje filma
btnView.Caption=Prika₧i stran
btnView.Hint=Po₧eni spletni brskljalnik|
btn3.Caption=Potrdi
btn2.Caption=PoiÜΦi veΦ
btn1.Caption=PrekliΦi
;********************************
;* Description selection window *
;********************************
[PickListWin]
Caption=Izbiranje opisa
btn2.Caption=Potrdi
btn1.Caption=PrekliΦi
;****************************
;* Script properties window *
;****************************
[ScriptPropertiesWin]
Caption=Script properties and options
btn3.Caption=&Save
btn2.Caption=&Cancel
btn1.Caption=&Help
lstProperties.TitleCaptions.String[0]=Property
lstProperties.TitleCaptions.String[1]=Value
grpOptions.Caption=Options
btnOptionAdd.Hint=Add|Add a new option
btnOptionDel.Hint=Delete|Delete selected option
grpValues.Caption=Available values for the selected option
lblValueDefault.Caption=Default:
Messages.Strings.String[0]=Script authors:
Messages.Strings.String[1]=Script title:
Messages.Strings.String[2]=Description:
Messages.Strings.String[3]=Site address:
Messages.Strings.String[4]=Site language:
Messages.Strings.String[5]=Script version:
Messages.Strings.String[6]=Requires at least:
Messages.Strings.String[7]=Comments:
Messages.Strings.String[8]=Script license:
Messages.Strings.String[9]=Get info from web:
Messages.Strings.String[10]=Value
Messages.Strings.String[11]=Description
Messages.Strings.String[12]=This will delete the option "%s"
Messages.Strings.String[13]=Option name:
;*************************
;* Script results window *
;*************************
[ScriptResultsWin]
Caption=Script execution results
btn4.Caption=&Save
btn4.Hint=|Save information for this movie
btn3.Caption=Save a&ll
btn3.Hint=|Save this movie and all the following ones
btn2.Caption=S&kip
btn2.Hint=|Skip this movie only
btn1.Caption=&Abort
btn1.Hint=|Abort scripting process
lstValues.Columns.Item[0].Caption=Field
lstValues.Columns.Item[1].Caption=Previous value
lstValues.Columns.Item[2].Caption=New value
Messages.Strings.String[0]=Results for script "%s" for movie %d
Messages.Strings.String[1]=Size: %.0n KB, click here to view
Messages.Strings.String[2]=Do you want to remember which fields to keep for next movies of this script execution? (if you answer No, all the fields modified by the script will be used)